Dé Sathairn, Samhain 06, 2010

Some samples of Rathlin Irish, Lower End

Some Samples of Bob McCormick of Rathlin, The Lower End,  speaking with Proinsias Ó Conluain of RTÉ.

- Rathlin Irish (Click to hear)

- Standard Irish
- English
Rathlin, I understand that Bob McCormick lived close to McCuaig's Bar.

26. as m’athair is mo mháthair
as m’athair is mo mháthair
from my father and mother

27. Chan fheil aon sean-scéaltán a'm 

Níl aon sean-scéalta agam
I have no old stories

28. Timpeall thart ar na hoileán

Timpeall thart ar an oileán
All over the Island

29. 'bhfeil é ar cheart anois?

An bhfuil sé ag obair anois?
Is it working now?

30. abair sin aríst

abair sin arís
say again

31. bhá sí*

bhí sí
it (fem.) was

32. ar fud** na hoileán

ar fud na hoileán
throughout the island

*One would normally expect ‘bhá í’ in Rathlin Irish, it could be assumed that the speaker was influenced in this instance by the interviewer.


** This is sound as almost as 'fúd' rather than 'fud' in 'Lárchanúint na Gaeilge'.

No comments:

Post a Comment